Ворота дворца «Обитель бессмертных» (Дунхуа) были закрыты в течение дня и ночи.
Вчера Янь Нань Тянь привёз раненую женщину из Моря Падающего Кита.
Наследный принц, который всегда был мягким и грациозным, был настолько напуган, что поспешно позвал врача, опечатал дворец и строго-настрого запретил кому-либо приближаться к нему.
Включая свою возлюбленную детства Юнь Чжао.
Это был первый раз, когда Янь Нань Тянь потерял самообладание на публике.
Из-за чужой женщины.
Услышав новости, Юнь Чжао ждала снаружи дворца «Обитель бессмертных», не поднимая шума, со спокойным выражением лица.
Она думала о прошлом.
Когда она была ребёнком, никто не ценил Янь Нань Тяня, но она была единственной, кто судил людей по их внешности, и сразу же влюбилась в самого красивого из всех принцев.
Она громко заявила: «Я выйду замуж за этого брата!»
В то время она даже не могла различить имена принцев. Янь Нань Тянь был устроен сидеть в самом незаметном углу, но она выбрала его.
Лица императорских наложниц побледнели. Семья Юнь – самая престижная семья в Центральном Китае, а нынешнего главу семьи боятся во всем мире, называя его Богом войны. Тот, кто женится на представительнице семьи Юнь, получит наибольшую помощь.
Императорские наложницы и принцы долгое время сражались открыто и тайно, убивая друг друга до тех пор, пока их глаза не начинали кровоточить, а их ненависть не распространилась за пределы десяти кланов. К сожалению, все непредсказуемо. В последний момент самую драгоценную золотую жемчужину главы семьи Юнь похитил сын простой дворцовой служанки.
С тех пор у малышки Юнь Чжао появился собственный жених.
Она была своенравной и заботливой и вообще не могла выносить, как его обижают. Зная, что он не в лучшем положении во дворце, она каждый день бегала во дворец «Обитель бессмертных», чтобы присматривать за ним, входила и выходила с ним, ела и жила с ним.
Когда он пошёл в Имперский колледж, она подвинула небольшой табурет из парчи и села рядом с ним, делая вид, что слушает лекции учителя, подперев подбородок рукой. Когда она теряла терпение, она начинала скандалить, и учитель был так зол, что хватал линейку и гонялся за ней по комнате.
Он отправился в горы, чтобы попрактиковаться, и она настояла на том, чтобы следовать за ним. Она могла есть только траву и пить росу большую часть полумесяца. Она была так голодна, что её глаза стали зелеными, и она подпрыгивала и клялась, что больше никогда не придёт в это проклятое место... Когда он пошёл в горы в следующий раз, она снова с радостью последовала за ним.
Они выросли вместе, будучи возлюбленными с детства. Она наблюдала, как он превратился из молчаливого мальчика в блестящего молодого человека. Никто больше не сможет скрыть его гениальность.
Он добился многих выдающихся достижений и пользовался поддержкой семьи Юнь, поэтому без каких-либо сомнений стал наследным принцем.
Он был спокойным человеком с самого детства. Получив титул, он не был ни высокомерным, ни нетерпеливым. Он по-прежнему был мягким и легким в общении, и у него всегда было бесконечное терпение по отношению к Юнь Чжао.
Она может ездить у него на голове и вести себя как избалованный ребёнок, когда захочет.
Она могла снести его дворец «Обитель бессмертных», когда бы ей этого ни захотелось.
Он сказал, что, вернувшись из Моря Падающего Кита, он попросит отца официально назначить дату свадьбы с её семьей.
Но теперь...
Знакомый дворец стал таким чужим, когда его двери закрылись.
Юнь Чжао посмотрела на тщательно охраняемый дворец, и после дня раздумий она всё ещё не могла представить, как выглядел Янь Нань Тянь, держа на руках раненую женщину.
Разве он не был «претенциозным» человеком?
Она могла стать свидетельницей этой сцены вчера, но, проходя мимо Старого двора, она встретила кого-то и на некоторое время задержалась. Когда она прибыла во дворец «Обитель бессмертных», ворота уже были запечатаны.
Ей не удалось увидеть, как Янь Нань Тянь обнимает кого-то другого.
* * *
С наступлением темноты печать была снята, и ворота дворца «Обитель бессмертных» медленно открылись.
На высоких и широких ступенях из белого нефрита Юнь Чжао и Янь Нань Тянь встретились взглядами. На нём была тёмная мантия, лицо бледное, вид усталый, глаза красные, налитые кровью.
Со стороны дворца дул ветер, и Юнь Чжао ощутила слабый запах крови и тонкий оттенок жасмина.
Она была уверена, что во дворце «Обитель бессмертных» нет жасмина.
– Почему ты стоишь там, как дурочка? – раздался сверху хриплый голос.
Юнь Чжао почувствовала, как её сердце внезапно забилось в груди, ударившись о ребра и причинив боль. Она очнулась от состояния деревянной скульптуры. Глядя на знакомые черты человека перед собой, она ощутила чувство странности.
Это не он странный, это она.
Она не знала, что ей следует сказать или как ей следует подойти.
– Подойди и посмотри, что я тебе принёс, – Янь Нань Тянь слегка улыбнулся и наклонил к ней голову.
Его отношение было таким естественным.
В этот момент у Юнь Чжао внезапно возникла иллюзия – должно быть, ей приснился вполне реальный сон, в котором брат Янь весь день не пускал её во дворец. На самом деле никакой пострадавшей женщины не было, были только принесенные им дары.
Юнь Чжао поднялась по лестнице.
Он протянул ей руку.
Она положила руку на его ладонь и обнаружила, что мозоли на его руке стали намного толще. Не имея возможности видеться с ней, он рос тихо.
Юнь Чжао подняла на него глаза и с опозданием поняла, что её жених больше не был худым. Теперь у него были широкие плечи и длинные ноги, и он был на голову выше её. Его глаза по-прежнему были нежными, а когда он смотрел на неё, они были какими-то беспомощными и ленивыми.
Его губы были необычно белыми, и его окружал запах крови.
– Значит, ты ранен, – ошеломленно и с надеждой сказала Юнь Чжао, – дай-ка я посмотрю, где ты ранен.
У неё было такое чувство, будто она ходит во сне. Хождение во сне, который разрушится от малейшего прикосновения. Во сне всё пусто и фальшиво.
Тело Янь Нань Тяня всегда было пропитано легким ароматом сандалового дерева, словно запахом храма. Иногда она намеренно делала что-то нехорошее и подкладывала несколько кусочков мандариновой кожуры в курильницу, и он становился монахом, который ел мандарины.
Но теперь она не могла почувствовать знакомый запах сандалового дерева.
Юнь Чжао почувствовала небольшую сдавленность в груди и ей пришлось приложить усилия, чтобы дышать, как будто она задержала дыхание под водой.
Внезапно что-то появилось на поверхности воды. Юнь Чжао краем глаза заметила красивую тень. Из переднего коридора Западного зала раздался слабый голос:
– Брат Янь...
Юнь Чжао и Янь Нань Тянь синхронно повернули головы.
Она увидела женщину.
На ней была белая рубашка и юбка, в волосах был цветок жасмина. Она выглядела крайне невинно, а её пальцы нервно потирали уголок одежды. Она прикусила губу, и её не такие уж бледные губы стали розово-красными.
Это была женщина, которую он привез из Моря Падающего Кита.
Женщина выглядела хорошо, но Янь Нань Тянь выглядел так, будто был серьезно болен.
Юнь Чжао внезапно осознала это и с улыбкой спросила Янь Нань Тяня:
– Ты дал ей Ци, чтобы исцелить её?
Это вопрос, но на самом деле это утверждение. Она чувствовала себя спокойной и безразличной. Ей было всё равно. В худшем случае она могла бы отменить помолвку. Это он должен был волноваться.
Её лицо отражалось в янтарных зрачках Янь Нань Тяня. По его глазам она увидела, что её улыбка была натянутой, а выражение лица – уродливым.
Прежде чем он успел ответить, он увидел двух служанок, поспешно выбегающих из Западного дворца. Они подавили панику и поклонились ему, чтобы извиниться:
– Я не выполнил свой долг и не смог как следует позаботиться о мисс Вэнь. Пожалуйста, накажите меня, Ваше Высочество!
Янь Нань Тянь слегка взмахнул рукавами:
– На улице холодно, отправьте мисс Вэнь обратно, – помолчав, он сказал людям в темноте: – Никого не впускайте.
Он не смотрел на Юнь Чжао, когда говорил эти слова.
Женщина, называемая «госпожой Вэнь», снова прикусила губу и, шаг за шагом оглянувшись, вошла в Западный зал в сопровождении дворцовых слуг.
Дверь дворца закрылась, и теплый туман наполнил воздух внутри.
Юнь Чжао молча переваривала эти слова, смакуя их.
Не позволяйте никому входить.
Кто ещё, кроме неё, может разгуливать в этом дворце «Обитель бессмертных»?
У Юнь Чжао было такое ощущение, будто в её груди бешено бегали десять тысяч слонов. Она спросила его буквально следующее:
– Ты боишься, что я причиню ей боль?
Янь Нань Тянь опустил ресницы и пристально посмотрел на неё:
– Нет.
Юнь Чжао сердито рассмеялась:
– Нет?
У него всё ещё хватает наглости сказать «нет»?
Янь Нань Тянь вздохнул:
– Боюсь, ты её убьешь.
Юнь Чжао усмехнулась:
– Разве я такой человек?
– Да.
Она уставилась на него.
Черты лица и манеры поведения этого человека настолько знакомы, что запечатлелись в её костях.
Он улыбнулся и ленивым тоном добавил:
– Ты убьешь меня, но ты не сможешь победить меня. Думаю, если ты оглянешься назад и подумаешь об этом, ты решишь отравить мою курильницу.
Юнь Чжао: «…»
Она была немного смущена некоторое время. В течение всего этого дня и ночи её глазницы оставались сухими, и в них не было ни единой слезинки, но сейчас она внезапно почувствовала чувство обиды.
Человек перед ней, очевидно, её лучший друг, брат Янь. Он точно такой же, как и прежде.
Янь Нань Тянь посмотрел на неё ласково, не чувствуя себя виноватым.
Наконец, Юнь Чжао удалось сказать:
– Ты, объяснись.
Хотя она избалована и своенравна, её нельзя назвать совсем уж неразумной.
– Позже, – он попытался сменить тему: – Пойдем, посмотри, что я тебе принёс.
Юнь Чжао замерла.
Она пригрозила ему:
– Если ты не дашь мне разумного объяснения, я взорву твой дворец «Обитель бессмертных»!
Она долгое время сдерживалась.
Ян Нань Тянь вздохнул:
– А Чжао…
Юнь Чжао усмехнулась:
– Скажи мне, почему ты отдал ей Ци? Почему ты позволил ей жить во дворце «Обитель бессмертных»? Почему ты остерегался меня, как вора?
Пока она говорила, она становилась всё злее и злее, и вся кровь в её теле бросилась ей в голову: «Какое терпение? Это невозможно. Я вообще не могу этого вынести».
Сердце Юнь Чжао колотилось, грудь поднималась и опускалась, и она сердито сказала:
– Я сейчас же разнесу этот разрушенный дворец! Я позволю тебе спрятать твою любовницу в золотом доме! Я разорву помолвку с тобой!
После столь долгого сдерживания его истинная натура наконец проявилась.
– Это не то, что ты думаешь, – Янь Нань Тянь схватил её за плечи, – А Чжао.
Юнь Чжао подняла ногу, чтобы пнуть его, но тот не увернулся. Он с некоторым трудом сказал ей:
– Ситуация сложная. У неё с тобой есть история. Если с ней что-нибудь случится, ты об этом пожалеешь и будешь расстроена.
Юнь Чжао немного успокоилась:
– Что ты сказал?
Он серьезно сказал:
– А Чжао, ты знаешь мои чувства. Я защищаю её из-за тебя.
Юнь Чжао вспомнила, что сказал ей человек, называвший себя «злодеем» при Старом дворе, и почувствовала холодок в сердце. Её зубы слегка дрожали, когда она неуверенно спросила:
– Она внебрачная дочь моего отца?
Она уставилась на него.
«Скажи нет. Скажи нет. Скажи нет сейчас», – подумала она.
Выражение лица Янь Нань Тяня слегка изменилось. Эти двое были слишком хорошо знакомы друг с другом. Юнь Чжао поняла всё с одного взгляда и одного выражения.
Это действительно так!
Это было как гром среди ясного неба.
Её родители были явно любящей парой. Они были явно парой на всю жизнь. Они явно собирались состариться вместе.
В это время рождается внебрачная дочь?
Если бы у Юнь Чжао был выбор, она бы предпочла, чтобы Янь Нань Тянь подвёл её, а не её отец подвел её мать.
Янь Нань Тянь поднял палец и прижал его ко лбу:
– Я не знаю, как тебе сказать.
Уши Юнь Чжао гудели, и она нарочито сказала:
– Мне всё равно, просто выгони её!
Он беспомощно улыбнулся и обнял её за голову:
– Глупая девчонка, не действуй импульсивно. Давайте дождёмся возвращения генерала, прежде чем говорить о чём-то ещё.
Генерал – отец Юнь Чжао.
Юнь Чжао серьезно пригрозила ему:
– Если ты не прогонишь её, я разорву помолвку с тобой!
Он спокойно сказал:
– А Чжао, не будь своевольной. Госпожа Вэнь – твоя кровная родственница. Она слабая женщина, и она ранена. Если с ней что-нибудь случится, ты будешь опечалена.
– Ты ведь не хочешь её прогнать, правда? Ладно, расторгай помолвку!
Юнь Чжао отмахнулась от него и повернулась, чтобы убежать.
Он не стал преследовать.
Спустя долгое время из дворца «Обитель бессмертных» послышался вздох:
– Ты даже не взглянула на подарок. Ты так зла.
Автору есть что сказать:
Внезапно история становится захватывающей! Герой – злодей.
Обновлено: 20.01.2026
Комментарии к главе
Загрузка комментариев...
Том 1 Глава 1 — Глава 1. Возлюбленные детства — Злодей портит мне весь сюжет