Том 1 Глава 20Глава 13.2

Когда он толкнул дверь, то ожидал застать её спящей, но вместо этого встретил её затуманенный взгляд. Чу Юнь склонила голову, глядя на него. Внезапно в её сознании что-то щелкнуло, и всё её лицо озарилось лучезарной улыбкой. — Пятый господин, вы вернулись? — Она сорвалась с постели и прыгнула в объятия Хо Сяо, ударом ноги захлопнув за собой дверь. В ту же секунду, как он коснулся её, Хо Сяо почувствовал неладное. Он подхватил её под бедра и понес обратно к кровати, но Чу Юнь крепко обхватила его ногами за талию и наотрез отказалась отпускать. Он нахмурился: — У тебя жар, а ты даже не заметила? — С некоторым трудом он отцепил её от себя, уложил на кровать и повернулся, чтобы вызвать врача. Чу Юнь вцепилась в его руку, прижав свою бледную маленькую ножку к его груди. — Я ждала вас, Пятый господин. Я слышала, что когда у девушки лихорадка… внутри становится еще горячее. Не хотите проверить, Пятый господин? — Её глаза блестели с каким-то цепляющим шармом, будто она изо всех сил вжилась в роль обольстительной любовницы. Взгляд Хо Сяо заледенел. — Где ты этого набралась? — Он вспомнил отчет телохранителя и отчеканил: — Не смей ошиваться рядом с теми непристойными девицами. Откинувшись на подушки, Чу Юнь издала мягкий, летучий смешок. Её ступня медленно скользнула вниз по его торсу и замерла в опасной близости, пока она шептала: — Вы шутите, Пятый господин. Я ведь тоже… непристойная. Любовница, содержанка — просто другие названия для одного и того же. Если бы у Хо Сяо была жена, её бы называли «той самой женщиной». Её тело горело, но внутри всё сковал лед. Кто-то рожден быть главным героем. Другие — лишь массовка в чужой истории. «Ну как, Пятый господин? Вам нравится, как играет эта второстепенная роль?» Взгляд Хо Сяо потемнел. Она подумала, что пробудила в нем желание, и приготовилась к тому, что последует дальше, — но ничего не произошло. Вместо этого он долго и пристально смотрел на неё с мрачным лицом, затем развернулся и вышел. Спустя мгновение он вернулся с врачом. — Какие бы уколы или лекарства ей ни понадобились — дайте их ей. И чтобы я больше не слышал этого бреда в бреду! С этими словами он снова ушел. Мин Мин с температурой 38.9°C: «…?» «Погодите-ка, это с каких пор ты заделался джентльменом?» Следующие несколько дней Хо Сяо спал один в главной спальне. Днем он уходил по делам с бизнесменами, вечером возвращался, но избегал её. Даже когда она поправилась, он не позволял ей покидать каюту. Каждый день Мин Мин могла лишь созерцать пустой коридор через крошечное окошко площадью в один квадратный метр, задыхаясь от скуки. Впав в уныние, она подумала: «Прекрасно, я снова под домашним арестом». — Странно то, что Хо Сяо в эти дни тоже почти не виделся с Е Вэйжань, — Система сверилась со свежими данными. — Е Вэйжань была намеренно приведена Хэ Вэньхао. Он оплатил медицинские счета её приемной матери; не имея другого выхода, Е Вэйжань была вынуждена согласиться. Удивительно, но Хо Сяо к ней не прикоснулся — он лишь предоставил ей кров, и с тех пор она вполне комфортно живет на корабле. — Ты не понимаешь. Это называется «оставить пространство для маневра», — Мин Мин, некогда великий теоретик, авторитетно пояснила: — В новеллах после сцены на банкете «герой спасает красавицу» идет сцена на круизном лайнере «герой спасает красавицу». Дальше всё должно перескочить к арке возвращения в университет. Разумеется, нужно несколько спасений, чтобы неуклонно повышать симпатию героини к главному герою. Она вздохнула: — Но серьезно, когда начнется учеба? Я схожу с ума. Если он хочет держать меня взаперти — ладно, но хотя бы вернул бы мне телефон… — Современная пытка — когда есть Wi-Fi, но нет телефона! — Мин Мин заскрежетала зубами. Система: «…» …Хо Сяо явно знал, как наказывать студенток. В те дни Пятый господин вел себя так, будто Чу Юнь не существовало. Даже Чэнь Сы начал подозревать, что шефу она действительно порядком надоела. Конечно, если бы Пятый господин не поручил ему оплатить её обучение — и конфисковать телефон — он, возможно, тоже в это поверил бы. Поэтому, когда Ван До втянул своего младшего брата Чэнь Цзина в спор о том, вышвырнут ли Чу Юнь сразу после швартовки, Чэнь Сы мастерски притворялся, упрямо споря, чтобы Ван До поверил в свою победу, и одновременно подавая знаки брату. Братья в тандеме заставили азартного оппонента постоянно повышать ставки. Развязка наступила раньше, чем кто-либо ожидал. В последнюю ночь перед прибытием в порт Мин Мин окончательно сломалась. После долгих раздумий — стоит ли полностью разорвать связи и отойти в сторону ради героини или же бесстыдно цепляться до последнего — она решила, что пятьдесят тысяч юаней никак не компенсируют ту будущую трагедию, с которой она может столкнуться. Если её финал окажется плачевным, разве она не останется в огромном минусе? Система: «Серьезно? Ты всё еще думаешь о деньгах в такой момент!» Мин Мин огрызнулась: «Дурашка, деньги — это единственное, что имеет значение!» Поэтому в ту последнюю ночь она набралась наглости и проскользнула в главную спальню. Тихонько приоткрыв дверь, она высунула голову. В комнате было сумрачно, горела лишь прикроватная лампа. Хо Сяо полулежал, прислонившись к изголовью, и читал. Мин Мин на цыпочках вошла внутрь и осторожно закрыла дверь. Разумеется, как бы аккуратно она ни двигалась, звука было достаточно, чтобы он заметил. Но Хо Сяо даже не поднял взгляда, делая вид, что её здесь нет. Это её приободрило. Раз он не выгоняет — значит, позволяет остаться? Даже когда она подошла к самой кровати, Пятый господин продолжал относиться к ней как к пустому месту. Мин Мин проворчала про себя: «То, что я лично пришла извиниться, — это огромная честь для тебя. Только попробуй вышвырнуть меня!» Внешне же она выглядела жалко: глаза на мокром месте, вся — само воплощение обиды. Хо Сяо продолжал её игнорировать. «Не зли меня. Еще раз проигнорируешь, и я…» «Ладно, была не была!» Ха, мужчины — разве они не любят милых лапочек, которые знают свое место? Она залезла под одеяло со стороны изножья кровати, шурша и пробираясь вперед. С того момента, как она скользнула под плед, Хо Сяо оторвался от книги и уставился на копошащийся бугорок, движущийся в его сторону. Вскоре из-под одеяла показалась её взлохмаченная макушка. С сияющими глазами Мин Мин прижалась к его груди и жалобно спросила: — Пятый господин, я вам больше не нужна? Хо Сяо опустил взгляд, но промолчал. Она позвала его мягко: — Пятый господин… Её голос чуть растягивал звуки, звуча нежно и умоляюще — такой тон бьет прямо в сердце. Её глаза мерцали, словно в них плескалась озерная вода; она смотрела на него всей душой. Хо Сяо протянул руку, чтобы убрать спутанные пряди с её лица. Мин Мин прильнула к его ладони, прижавшись щекой. Затем, глядя на него с безотчетной зависимостью, она прошептала: — Я была неправа… не прогоняйте меня… — Она склонила голову и поцеловала его ладонь. Над ней раздался его глубокий, слегка охрипший голос: — Этому тебя тоже они научили? Мин Мин обвила руками его шею, пряча лицо в изгибе плеча. Её голос звучал глухо, но Хо Сяо отчетливо слышал каждое слово: — Пятый господин, я ничего не умею. Я даже не знаю, что вам нравится. Я ваша… так научите меня… Рука Хо Сяо легла ей на голову, нежно поглаживая мягкие волосы. Корабль покачивался на волнах, лунный свет мерцал на воде, и его блики отражались на стене каюты, напоминая поднимающиеся линии воды. Никто бы не спутал эти блики с настоящей водой. Такими же были и слова девушки в его объятиях. Но Хо Сяо знал: даже если её привязанность фальшива, он всё равно наслаждается тем, как тихо она прижимается к нему. Он читал досье Чу Юнь — у неё и раньше было несколько парней, сплошь золотая молодежь, которые, вероятно, не могли её удовлетворить. Поэтому она начала «украшать» себя, стремясь заполучить мужчину еще богаче. Вот почему она оказалась на том банкете. Она даже призналась при дворецком У, что она женщина, которую можно купить за деньги — без стыда, без масок. И всё же, как ни странно, Хо Сяо обнаружил, что не может отвести взгляд от этой тщеславной, жадной девчонки. При первой встрече один его ленивый взгляд вызвал её насмешливый, соблазнительный тост. Во второй раз её неловкость показалась игрой, и, столкнувшись с теми дерзкими глазами той ночью, он не стал сдерживаться. Только потом он понял, что это вовсе не было игрой. Он действительно перешел её предел. Всякий раз, когда она была рядом, Хо Сяо чувствовал нечто, чего никогда не испытывал прежде — это было трудно облечь в слова, но похоже на молодую пчелу, обнаружившую первую каплю нектара. Он хотел оставить её при себе. Если деньги могут заставить её остаться… Не слишком много, иначе она заберет их и уйдет. Не слишком мало, иначе кто-то другой может её переманить. Оставаясь в этом положении, Пятый господин долго молчал — так долго, что Мин Мин, убаюканная комфортом, забыла, зачем вообще пришла, и погрузилась в сон. «Совсем еще ребенок…» — подумал Хо Сяо. — «Ничего. Времени предостаточно».
Обновлено: 03.02.2026

Комментарии к главе

Загрузка комментариев...