Том 1 Глава 19Глава 13.1

Лихорадка ударила по ней со всей силой: уколы и лекарства сменяли друг друга бесконечной чередой. Пятый господин Хо совершенно не боялся заразиться — он уже несколько дней не спал в главной спальне, предпочитая ютиться вместе с ней в самой маленькой гостевой комнате. Мин Мин думала про себя: «Честно говоря, я бы не возражала, если бы ты перенес меня в главную спальню… просто эта гостевая кровать всего полтора метра в ширину. Тут же чертовски тесно!» Долгое сидение в четырех стенах крошечной комнаты сделало её беспокойной. Когда все остальные разошлись, она проверила температуру — жара не было — и, закутавшись в тонкое одеяло, решила подняться на палубу, чтобы подышать свежим морским воздухом. Телохранители на этот раз были предельно осторожны. Чэнь Сы проинструктировал их относиться к мисс Чу так же, как к самому хозяину. Они не могли прямо преградить ей путь, поэтому отправились за разрешением. Вскоре пришел ответ: мисс Чу может делать всё, что пожелает. Главное — не давать ей долго находиться на ветру. Быть начеку и не допустить никаких происшествий. Звучит просто, но для телохранителей это означало одно: смотреть в оба и слушать в три уха — защищать её, не путаясь при этом под ногами. Мин Мин вяло прислонилась к перилам, глядя на рябь воды, пока тени телохранителей следовали за ней на расстоянии. Сегодня почти не было ветра, и волны были спокойными. Мин Мин уныло подумала: «Если бы и моя жизнь была такой же гладкой». В тот день действие препарата сильно потрясло её, оставив чувство хрупкости и тревоги. Но теперь, снова протрезвев, она чувствовала, что, возможно, всё это не имеет значения. Даже если бы её передали кому-то другому… что ж, это просто часть грязных игр высшего общества. Вместо того чтобы жить в постоянном страхе, лучше заранее подготовить себя морально. Если получится оставаться в безопасности подле Хо Сяо и подзаработать денег — отлично. Если нет… то, по крайней мере, нельзя позволить себе скатиться в полную нищету. Если честно, Мин Мин до сих пор не понимала, почему судьба дала ей второй шанс, только чтобы сделать второстепенным персонажем, обреченным на бесконечные страдания. Иногда она думала: даже с этой «перезагрузкой», какая разница? Она всё та же сирота, утопающая в студенческих кредитах, обреченная перебиваться на какой-нибудь едва сносной работе и провести жизнь в бедности и изнеможении. Довольно бессмысленно. Чем больше она думала, тем сильнее впадала в депрессию. Ослабленный после болезни мозг не справлялся с этим вихрем — мысли путались. В один момент ей казалось, что ждать нечего, в другой она гадала, не стоит ли начать учиться у тех вчерашних женщин всяким штучкам, чтобы угождать своему «папику», а потом думала, что, когда всё закончится, она могла бы просто сбежать в другой город — туда, где герои и героини не смогут её достать. — Эй! Это правда ты! Кто-то хлопнул её по плечу. Она обернулась и — помяни черта — увидела тех самых эффектных девиц, которых видела в бильярдной. — Чего ты всё еще в одеяле? Тебе не жарко? На них были бикини, поверх которых были небрежно наброшены пляжные накидки. Их макияж был безупречен, а на коже виднелись бледные отметины. Мин Мин признала, что ей жарко. Хоть она только поправилась и они были в море, на дворе стоял знойный август. Закутавшись в одеяло, было легко вспотеть. Но была и другая причина — всё её тело было покрыто следами, особенно шея. По сравнению с их отметинами, её выглядели куда серьезнее. Любой, кто увидел бы это, сразу понял бы, через что она прошла. Однако, видя, как мало их заботят собственные следы, Мин Мин вдруг задалась вопросом: «А почему это должно волновать меня?» Чем она на самом деле отличается от них? — Я болела пару дней назад. Сейчас просто немного пригрело, — она выдавила улыбку. Её лицо было бледным и без макияжа, она всё еще выглядела слабой и болезненной. Она сбросила одеяло, сложила его вдвое и перекинула через руку. Вот так просто — её отметины тоже оказались на виду. Стоя рядом, не было никакой разницы — любовница ли ты, содержанка или эскортница. Совершенно никакой разницы. Так она думала. — Лучше накинь обратно. Сгореть на солнце — то еще «удовольствие», — дерзкая красавица помогла ей снова набросить одеяло на плечи, поддразнивая: — Выглядишь такой хрупкой… видать, знатно вы порезвились, а? Она представилась как Кэнди. Двух других звали Хуа Хуа и Сяо Мэй. Поразмыслив мгновение, Мин Мин даже придумала себе сценический псевдоним: А-Нин. Кэнди кивнула в сторону Хуа Хуа: — Она вчера познакомилась с одним богатеньким сынком. Он не из грубых. Могла бы попробовать с ним. Мин Мин покачала головой: — Я пришла с человеком. — А-а. Все трое понимающе закивали. Сяо Мэй сказала: — Слышала, на этом корабле есть какой-то по-настоящему важный туз. Что-то случилось на той вечеринке на палубе B3 — они его чем-то разозлили. После первого дня больше не рискуют проводить такое. Теперь все просто едят и пьют по своим каютам. — Оно и к лучшему, что не проводят, — Кэнди скривила губы. — Такие тусовки — это, по сути, риск жизнью ради денег. Вот выплачу долги дома и сбегу куда подальше. Они меня в каждую такую чертову авантюру втягивают. Мин Мин сразу подумала о Хо Сяо, вспомнив свою встречу с Е Вэйжань. Без сомнения, героиню обидели, а герой примчался её спасать. Ей стало интересно, как далеко зашли их отношения. Прислонившись к перилам, они вели праздную беседу. Вдруг Сяо Мэй спросила: — Так… а как вы обычно ублажаете своих «папиков»? Это прорвало плотину — каждая начала делиться советами, обмениваясь дикими историями из своей практики. «Теоретик» Мин Мин слушала, и выражение её лица менялось от любопытства до шока и немого «вау, я правда узнала что-то новое». Это было, мягко говоря, чересчур. Искусство подражает жизни, но жизнь порой оказывается куда более затейливой. Высшее общество было насквозь прогнившим. — А тебе когда-нибудь приходилось делать это с температурой? — Тот гендиректор это больше всего любит. Если не находит девицу с жаром, он специально её сначала застудит, а потом развлекается. — Не боится заразиться? — Богачам плевать даже на венерические болезни. Думаешь, их пугает простуда? Если они заболеют, они всё равно будут жить как короли. А если заболеем мы — считай, покойницы. — Уф, я вам так скажу — в городе S есть некий мистер Y, никогда с ним не связывайтесь. Он больной и специально заражает женщин. — Гореть ему в аду! Мин Мин слушала и наматывала на ус. Подул холодный ветер, и она почувствовала, что её снова начинает знобить. Она извинилась и ушла в свою комнату. На самом деле встреча с Е Вэйжань на круизе не входила в график, который отслеживала система. Согласно её анализу, настоящие конфликты должны были начаться после начала учебного года. С началом занятий Мин Мин должна была постоянно сталкиваться с Е Вэйжань, запуская сюжет «козней второстепенной злодейки». Через неё у Хо Сяо естественным образом появлялось бы больше шансов пересекаться с героиней. Но неожиданно воссоединение главного героя и героини произошло раньше — на этом круизе. Мин Мин рассудила, что следующий денежный перевод от спонсора может оказаться просто «выходным пособием» при расставании. Если бы герой содержал героиню, Мин Мин была уверена — он платил бы ей куда больше пятидесяти тысяч в месяц, там были бы и дома, и машины. Но, конечно, героиня, полная достоинства, лишь презирала бы такие подачки. Она же была другой. Для неё это были гонорары за выступление плюс компенсация морального вреда! Даже если спонсор — не какой-то лысый старик, моральный ущерб всё равно должен быть оплачен! Мин Мин (хлюпая носом): «Да, я жадная». Кто знает, не заставят ли её в будущем пойти на конфликт с Е Вэйжань? Если Хо Сяо тогда заступится за ту, страдать придется ей. К полудню жар вернулся. Лихорадка давила и на настроение. Она никому не сказала. Просто немного поела, не стала пить лекарства и притихла. В тот день у Хо Сяо была встреча с бизнесменом на борту. После этого его пригласили на карточную игру на второй палубе, но Хо Сяо отказался. Вернувшись, он выслушал отчет телохранителей о том, что мисс Чу делала и что ела. Пятый господин немного подумал и решил сам проверить её.
Обновлено: 03.02.2026

Комментарии к главе

Загрузка комментариев...