Том 1 Глава 1От переводчика

Короткое вступление от переводчика! Она пришла с вершины горы Чжуншань, окутанная инеем и снегом, неземной красоты, но в делах сердца — словно дитя несмышлёное. Её единственные страсти — чашка прозрачного чая да наблюдение за людской суетой со стороны. Говорили, что юность её полна невзгод, что характер странный скрывает холодный взгляд. Но на самом деле могла бы стать послушной и нежной, с улыбкой, подобной распускающемуся цветку. Шептали, что язвит без жалости, что спесь заменяет ей доброту. Но на самом деле могла бы светиться мягким светом, стать той, чьё присутствие согревает душу. Но ей — просто — не — хотелось! До того дня, когда встретила юношу. Полгорода — ветер и луна, полгорода — снег. Все краски её жизни засияли благодаря ему — как всполохи фейерверка в кромешной тьме. _____________ Идеально для любителей эпических романов с сильными женскими персонажами и сложными отношениями.
Обновлено: 03.02.2026

Комментарии к главе

Загрузка комментариев...