Том 1 Глава 5Глава 5

Глава 5 Море — это «зона беззакония», где в любой момент могут произойти жестокие вещи. Если сбросить деревянный корабль с огромной высоты, он, несомненно, разлетится в щепки. Что же касается людей на борту... Честно говоря, Мерфи об этом даже не задумывался. Последствия, судьба пиратов — все это его не волновало, поэтому он и не брал это в расчет. Он просто попробовал поднять пиратский корабль в небо и позволить ему упасть. Это было похоже на ребенка, получившего новую игрушку и устроившего шалость: может, это останется просто шалостью, а может, приведет к ужасным последствиям. Мерфи, безусловно, был человеком стойким. Едва попав в этот мир, он уже пережил свою версию «колыбели из боли и лишений» посреди океана... Людей, съевших Дьявольский Фрукт, немало, есть и те, кто глотает его целиком. Но вряд ли найдется кто-то, кроме него, кто «смаковал» бы целый фрукт по кусочку на протяжении всего пути, каждый день ощущая этот вкус. У него не было выбора: этот Дьявольский Фрукт был для Мерфи спасительной соломинкой. Он не только восполнял влагу, но и стимулировал чувства — этот специфический вкус был, мягко говоря, весьма бодрящим. Когда человек на грани голодного и жаждого обморока, один укус такого «лакомства» действует как удар током или доза адреналина. Сбросив пиратов вместе с кораблем в море, Мерфи больше не обращал на них внимания. Он полетел обратно к острову Тироль, таща за собой по воздуху несколько сундуков. Его фигура скрывалась в облаках, так что можно было не беспокоиться, что его заметят с такой высоты. Влажный холодный воздух обдувал пряди волос на лбу Мерфи. Молодое тело было полно энергии, и, несмотря на бессонную ночь, он не чувствовал усталости. Ощущение первого полета было невероятно свежим. Человек может летать — даже подумать об этом было немыслимо, но Мерфи быстро привык. Ночной переполох утих. Хотя издалека было видно, что во многих местах городка все еще поднимается густой дым, к счастью, открытого огня уже не было... Чтобы не дать сгореть всему поселению, люди наверняка отчаянно тушили пожары. Пираты ушли, но следы их пребывания остались. Город был испещрен ожогами пожарищ, большинство жителей лишились части имущества, а некоторые — жизни. Вернувшись на остров, Мерфи первым делом спрятал награбленные у пиратов сокровища в укромном уголке в горах, а затем забрал маленькую служанку Эмишу, которую прятал там же. Сама она спуститься не могла — место, которое выбрал Мерфи, было труднодоступным даже для альпинистов. Доставив домой продрогшую за ночь и выглядевшую жалко Эмишу, Мерфи велел ей несколько дней не выходить из дома, а сам временно удалился. Собрав немного информации, Мерфи вскоре узнал о прямом и долгосрочном последствии визита пиратов: Эмиша потеряла работу. Дом мэра был главной целью грабителей. «Власть» мэра в городке не спасла его имущество, а сохранил ли он жизнь, зависело исключительно от настроения пиратов... Похоже, прошлой ночью настроение у них было не очень. Несмотря на трагедию и царящую в городке скорбь, с восходом солнца люди вернулись к своей рутине... У тех, кто живет на дне, нет роскоши выделять специальное время на скорбь. Увидев обычную деятельность обычных пиратов, Мерфи понял одну вещь: так называемые поиски «мечты» и «свободы» — это, скорее всего, романтическая «культурная упаковка», которую пираты придумали сами для себя. Большинство из них неорганизованны, жестоки, живут грабежом и легко идут на убийство... Нормальному человеку не стоит питать иллюзий насчет этой профессии. Мерфи на собственной шкуре ощутил, что так называемая «Эра великих пиратов» насквозь пропитана запахом пороха и крови. Пришло время подумать о дальнейших действиях. Выбора было всего два: остаться жить тихой жизнью на этом островке или отправиться в море навстречу приключениям. Здесь нет правильного или неправильного варианта, это просто два разных отношения к жизни. Впрочем, выбирать не приходилось — Мерфи склонялся ко второму. Будучи заброшенным в это богом забытое место, он не собирался мириться с тихой жизнью; ему нужно было наделать шума. Если выходить в море, то снова встает выбор: начать «свой бизнес» (стать пиратом) или устроиться в «транснациональную корпорацию» (Морской Дозор). Не зная этот мир досконально, Мерфи не хотел действовать вслепую, полагаясь лишь на смутное «знание сюжета» — это могло привести к краху. Хаос в море не позволял спокойно накапливать силы с нуля. После «Войны на вершине» конфликты между Дозором и пиратами, а также между самими пиратами достигли апогея. Проще говоря, в этом мире ценится личная сила, и под силой в значительной степени подразумевается «боевая мощь». Поэтому Мерфи нужно было найти место, где он мог бы систематически изучать различные навыки, особенно боевые. Это стало его текущей целью. Морской Дозор подходил лучше, чем пираты, так как у них была полноценная система обучения... Разумеется, этот «выбор фракции» не имел ничего общего с идеологией, а основывался лишь на простых личных потребностях. Мерфи заносил некоторые мысли в свой блокнот, исписанный всякой всячиной: от наблюдений за адаптацией к «Фрукту Фува-Фува» и важных разведданных до анализа ситуации, дневниковых записей и жалоб... В общем, выход в море был делом решенным, но перед этим Мерфи нужно было подготовиться. Первое и самое главное — ему нужно было заново научиться «плавать». Океан в этом мире слишком огромен, и для человека, не умеющего плавать, выход в море — слишком большой риск. Съевший Дьявольский Фрукт гарантированно становится «топором», Мерфи уже убедился в этом: при контакте с морской водой он слабел и сразу шел ко дну. К счастью, способности Фрукта Фува-Фува были специфичны: он мог заставлять левитировать все, к чему прикасался, включая воздух и воду. В последнее время Мерфи тренировался удерживать тонкий слой воздуха вокруг своего тела, создавая своего рода «воздушную пленку». Так, даже упав в море, он не касался воды напрямую, что делало «плавание» возможным... Это также в некоторой степени скрывало тот факт, что он фруктовик. Этот «трюк» оказался несложным: после нескольких тренировок он мог «плавать» в море, и со стороны это почти не отличалось от обычного плавания. Через несколько дней после нападения пиратов, выбрав день с хорошей погодой, Мерфи решил выйти в море, чтобы потренироваться и адаптироваться. Заодно ему нужно было посетить соседний, более процветающий остров... Ему требовалось обменять большое количество драгметаллов на деньги. Сначала он отправился в горы, сложил все награбленное у пиратов в большой тюк, взвалил его на спину и направился к задней части острова... Впрочем, каким бы тяжелым ни был груз, для него он был невесом. У городка был только один порт спереди, но там нужно было платить портовый сбор, поэтому местные рыбаки часто оставляли лодки на отмели с тыльной стороны острова. Когда Мерфи пришел туда, он увидел других людей, занятых делом. Несколько человек просто сидели или сидели на корточках возле лодки, чиня большую рыболовную сеть. Не обращая на них внимания, Мерфи подошел к своей маленькой рыбацкой лодке и бросил тюк внутрь. Увидев, что он отошел, люди опустили головы и начали перешептываться. — Держитесь от него подальше... — А что такое? — Подумайте сами: двое вышли в море, старший брат погиб, а младший выжил. Как младший выжил без еды и пресной воды? И как он вернулся? А самое главное — почему тело старшего брата не вернули? — А... ты хочешь сказать... — воскликнул кто-то, пораженный догадкой. У Мерфи был отличный слух, поэтому он слышал этот «шепот». Сталкивая лодку с отмели в море, он резко обернулся и посмотрел на них. Его прямой, пронзительный взгляд заставил сердца сплетников дрогнуть, и они инстинктивно заткнулись, не в силах вымолвить ни слова. Мерфи, черноволосый и черноглазый, ухмыльнулся, обнажив ряд белоснежных зубов.
Обновлено: 23.01.2026

Комментарии к главе

Загрузка комментариев...