Том 1 Глава 1Глава 1

— Сяо Гун Грин-де-Вальд! — громко объявила женщина-судья в темной мантии с судейской трибуны. — Вас обвиняют в попытке свержения Статута о секретности, жестоком обращении с магическими существами, подстрекательстве к беспорядкам, срыве церемонии наследования в семье вампиров, сговоре с Партией Чистоты Ведьм и совершении преступлений в Египте... Перед лицом этих многочисленных обвинений вы приговариваетесь к смерти. Под трибуной Альбус обнимал Геллерта, который плакал слезами облегчения и радости. — У-у-у, моя Сяо Гун имеет потенциал стать Великим Императором! ...Австрия, Нурменгард. Над входом была высечена строка крупных символов: «Ради общего блага!». Неподалеку возвышалась величественная башня, полностью черная, торжественная и внушительная, одиноко стоящая на этом малонаселенном нагорье. Старик в потрепанной одежде и рваной черной мантии стоял на верхнем этаже высокой башни, вглядываясь вдаль и обозревая весь пустынный Нурменгард. — Владыка прошлых лет приветствует весеннюю росу, а избранный встречает новую жизнь. Волшебники в конечном итоге будут стоять под солнечным светом, где соревнуются Драконы и Птицы-гром, — пробормотал Геллерт. — У Дамблдора появился ребенок за моей спиной? Никто не мог предсказать, что этот Темный Лорд Грин-де-Вальд, который когда-то был высокомерен и стремился доминировать над миром, установив гегемонию волшебников, окажется здесь. Пережив ту жестокую Великую войну, он не был приговорен к немедленной казни, как надеялись люди. Вместо этого его заключили в камеру на верхнем этаже тюрьмы в Австрии — тюрьмы, которую он построил собственноручно! Возможно, даже сам Грин-де-Вальд никогда не ожидал, что однажды встретит такую судьбу. — Мой глаз... он кровоточит? — Геллерт коснулся глаза, пострадавшего от отката после предсказания будущего. Небрежно стерев пятно крови с уголка глаза мантией, он уловил лишь обрывок грядущего. Внезапно нежный и громкий плач нарушил тихую атмосферу всей долины, разрушая покой Геллерта, длившийся много лет. «Раздражает!» Можно только сказать, что плач ребенка в конечном счете действует на нервы. Он уже предсказал визит Дамблдора, но никак не ожидал сначала услышать ребенка. Плач пронизывал густой лес и глубокий каньон, эхом отдаваясь в каждом уголке. Геллерт вздохнул, готовясь пойти посмотреть на этого незваного гостя. Следы времени глубоко врезались в его постаревшее лицо, но глаза выдавали неописуемое чувство замешательства. Он вышел из тени, отбрасываемой высокой башней, и солнечный свет упал на лицо Геллерта. «Свет?» Это был первый раз за тридцать пять лет, когда он покинул полузакрытую вершину башни, чтобы почувствовать внешний воздух и тепло. Как только Геллерт привык к давно забытому солнечному свету и начал искать источник слабого крика, он увидел маленькую жизнь, лежащую в одиночестве на земле и беспомощно плачущую. Это был младенец, его нежная кожа промокла от слез, а слабые крики, эхом разносившиеся в воздухе, были уже не такими громкими, как раньше. Геллерт слегка расширил глаза. Очевидно, ребенка бросили здесь, и он плакал так сильно, что задыхался. Он медленно подошел к младенцу, осторожно поднял его и почувствовал, что внутри этого маленького тела, кажется, что-то назревает. Младенец, казалось, почувствовал тепло тела Геллерта и медленно пере ========= стал всхлипывать, моргая на него заплаканными глазами. Его веки покраснели и опухли от недавнего плача. Геллерт пристально посмотрел на ребенка. Когда он увидел деревянную табличку с именем «Йоимия», прижатую к груди младенца, его сердце сжалось от шока. Зачем кому-то бросать здесь ребенка? «По имени Йоимия?» Очевидно, никто не мог появиться в этом месте незамеченным, оставить ребенка и ускользнуть от внимания ужасающего Темного Мага, который когда-то пронесся по всему европейскому континенту. «Не может быть? Неужели это Дамблдор прислал ребенка??» Но даже такая могущественная фигура, как Альбус Дамблдор, абсолютно не могла этого сделать! Словно обессилев от плача, младенец на его руках постепенно затих в объятиях Геллерта. Несколько кристально чистых слезинок все еще висели на маленьком личике, рот был слегка приоткрыт, и время от времени раздавалось тихое сопение. Глядя на этого милого маленького человечка перед собой, Геллерт почувствовал, как в его сердце невольно зарождается необычное чувство. «Этот маленький комочек довольно милый, когда не плачет и не капризничает!» Подумав об этом, Геллерт смахнул слезы с уголка глаз ребенка. Он тихо смотрел на спящего младенца на руках, и его взгляд наполнился нежностью. Возможно, это была встреча с новой маленькой жизнью на закате его худших лет. Эта крошечная жизнь была такой хрупкой и невинной, что Геллерт не мог не захотеть защитить и сберечь её. Геллерт нежно погладил мягкие волосы ребенка, чувствуя тепло и близость, и давно дремлющая любовь в его сердце, казалось, пробудилась в этот момент. Однако в это мгновение, когда он держал этого невинного младенца, странная, но знакомая эмоция нахлынула на него, словно луч солнца, пробивающийся сквозь слои дымки и сияющий в самой глубине его сердца. «Альбус... неужели это действительно ты...» — И-я! — Хе-хе! Время летело незаметно. Прошло целых тридцать пять лет с того события... В этот момент одинокая фигура Грин-де-Вальда медленно брела к башне. Но по сравнению с тем моментом, когда он вышел, теперь он держал на руках малютку — младенца с волосами прекрасного цвета закатного зарева. Йоимия тихо лежала в объятиях Грин-де-Вальда, крепко заснув. Её глаза были плотно закрыты, а крошечные ручки сжаты в кулачки, словно даже во сне она чувствовала изменения в окружающей обстановке. Грин-де-Вальд посмотрел на ребенка, крепко спящего от усталости на его руках, и в его глазах отразились сложные эмоции. «Прирожденный Обскур?» Это было потому, что Геллерт почувствовал след магической пульсации, исходящей от Йоимии, в частности, магической пульсации, наполненной стихией Огня. «Нет, это след магического выброса. Он — прирожденный волшебник!!» Геллерт приподнял одеяло и взглянул. «Эм, должно быть "она". Она — прирожденная ведьма!» Нужно понимать, что у него на руках был всего лишь младенец. Он нежно погладил мягкие волосы ребенка, и волны невыразимого удивления нахлынули на его сердце. С каждым шагом Грин-де-Вальд подходил всё ближе и ближе к башне. Ветер свистел над башней, трепля его рваную черную мантию и длинные волосы. Держа ребенка, Грин-де-Вальд повернулся и вошел внутрь башни. В этот момент Альбус Дамблдор, присутствовавший на собрании далеко в Британском Министерстве магии, внезапно изменился в лице, так как почувствовал, что магия, которую он оставил в Нурменгарде, сработала. Эта ночь была просто кошмаром для Геллерта! Этот крошечный младенец совершенно сбил его с толку. Казалось, у малышки была бесконечная энергия, она плакала не переставая всю ночь. Нужно знать, что это была самая холодная ночь в Нурменгарде с поразительно низкой температурой. Такая суровая среда была просто слишком жестокой для хрупкой маленькой жизни. Геллерт сгорал от беспокойства и быстро применил магию, чтобы согреть комнату. К счастью, он был очень искусен в заклинаниях, которые можно было накладывать без палочки, что позволило ему быстро создать относительно теплое и комфортное пространство для ребенка. Однако после решения проблемы с температурой последовали новые трудности — еда для ребенка стала большой проблемой. Хотя с помощью магии можно было создать различную еду, эти продукты часто не имели никакой питательной ценности. Сам Грин-де-Вальд мог лишь едва утолять голод каждый день миской холодной каши и черствым черным хлебом, доставляемым алхимическим механизмом. Очевидно, эти вещи были совершенно непригодны для кормления младенца. Столкнувшись с этой щекотливой ситуацией, Геллерт почувствовал беспрецедентную тревогу, даже более сильную, чем когда он украл цилиня. Он начал понимать, что уход за ребенком — непростая задача, особенно в таких тяжелых условиях. Это можно было описать просто как ужас! Но несмотря ни на что, он должен был найти подходящую еду, чтобы накормить это бедное дитя... В этих обстоятельствах, от отчаяния, он вытащил свою последнюю оставшуюся простыню, которая в сопровождении совы полетела к замкам неподалеку. {Один седобородый старик, который не отвечает на сообщения!}
Обновлено: 23.01.2026

Комментарии к главе

Загрузка комментариев...
Том 1 Глава 1 — Глава 1 — Гарри Поттер : Та самая девочка-фейерверк из семьи Гриндевальд