闻笙

1 произведение

Он не ласков
Пять лет назад родители выдали старшую сестру Чэнь Луожу, Чэнь Ян, за гламурную светскую львицу и попытались продать её наследнику семьи Мэн, Мэн Цзяньчэню, который в то время учился в США. Накануне свадьбы выяснилось, что Чэнь Ян беременна — но ребёнок был не от жениха. Чтобы избежать крупного скандала, родители Чэнь засыпали Чэнь Луожу ​​отчаянными звонками, заставляя её вернуться в Китай и занять место сестры. Чэнь Луожу: «Мне ещё нужно учиться в университете! Зачем мне выходить замуж?» Родители Чэнь: «Мэн Цзяньчэнь уже согласился на этот брак». Чэнь Луожу: «Он что, дьявол?» — После четырёх лет брака Чэнь Луожу ​​и Мэн Цзяньчэнь практически чужие люди, почти не видящиеся друг с другом. Однажды вечером она выходит из шикарного лондонского бара с другом — и видит высокого, элегантного мужчину, стоящего рядом с Rolls-Royce Phantom. Мэн Цзяньчэнь держит длинный зонт, обручальное кольцо блестит на безымянном пальце его левой руки. Капли дождя соскальзывают с края зонта, он сжимает губы, его взгляд глубок, его сложно прочитать. Чэнь Луожу ​​слышит, как он медленно произносит: «Достаточно повеселились, госпожа Мэн?» ** В который раз Чэнь Луожу ​​просит Мэн Цзяньчэня о разводе — но этот проклятый мужчина подобен огнеупорной стали: его нельзя ни пропарить, ни сварить, ни пробить, ни прожарить. В ярости она врывается в роскошный бутик и устраивает безумный шоппинг, используя его кредитную карту. К её удивлению Мэн Цзяньчэнь следует за ней: «Перестань устраивать сцену. Возвращайся домой». Чэнь Луожу ​​нежно спрашивает: «Ты хоть немного меня побалуешь?» Мэн Цзяньчэнь обнимает её за талию и тихо говорит: «Веди себя хорошо. Не сердись. Пойдём со мной домой, а?» Чэнь Луожу ​​переворачивает страницы быстрее, чем книга: «Зять, не будь таким — моя сестра всё ещё ждёт тебя дома!» Все взгляды в магазине мгновенно устремляются к Мэн Цзяньчэню.
Романтика
Комедия
Сёдзё
Новелла • Китай
Он не ласков