Beijing West Fire

1 произведение

После того как она нашла бродягу, он стал императором
9.8
Шэнь И – слепая девушка, едва сводящая концы с концами благодаря скромным познаниям в медицине. Ее единственное желание – тихая, спокойная жизнь, без тревог и бурь. Но однажды дождливой ночью судьба подбрасывает ей испытание: на пороге она находит тяжелораненого мужчину. Он представляется Ци Юем – беглецом, преследуемым врагами, спасенным ее добротой. В благодарность он предлагает ей руку и сердце. Шэнь И колеблется, но его искренняя привязанность и забота смягчают ее. Они женятся, и какое-то время их жизнь течет мирно, будто сбывшаяся мечта. Шэнь И верит, что так будет всегда. Но однажды ночью иллюзия рушится. Сквозь шум дождя она слышит хруст кости, стон, затем – тишину. И голос мужа, ласковый, как всегда: – На улице ветрено, моя госпожа. Будьте осторожны, не простудитесь. Его руки теплые, но пахнут кровью.
После свадьбы Ци Юй собирает для нее редкие травы, обещая исцелить слепоту. Шэнь И уже не надеется, но однажды зрение возвращается – и мир обрушивается на нее. Первое, что она видит – людей на коленях. А второго – его. Того, кого она знала как Ци Юя. Но это не он. Перед ней – наследный принц Сяо Юаньци, властный и беспощадный, чье имя шепчут со страхом. Ее забирают во дворец, но не как жену – как пленницу без имени. Он почти не появляется, а когда приходит – его взгляд холоден. Однажды она слышит его слова: – Как может простая женщина-врач быть достойной титула наследной принцессы? – Тогда зачем Ваше Высочество вернули ее? – шепчет придворный. Ответ – удар по сердцу: – Мои вещи не должны трогать другие. Даже если они мне не нужны.
Шэнь И уходит. Тихо, без слов, уплывает с торговым караваном на юг, подальше от дворцов и лжи. А в столице начинается безумие. Говорят, новый император сошел с ума – поднял на ноги всю стражу, перевернул каждый камень, ищет кого-то. Но Шэнь И лишь улыбается, слушая эти слухи. Она свободна. Пока в один день хитрый торговец не пристает к ней с подарками. Она уже готова отказаться, но вдруг... Крик. Тело падает. И перед ней – ОН. Его лицо в крови, взгляд безумен, а меч все еще капает красным. – Наигралась? – хрипит он, шагая ближе. – Теперь – возвращайся. Его пальцы впиваются в ее руку, как кандалы. Бегству конец.
Романтика
Драма
Приключения
Новелла • Китай
После того как она нашла бродягу, он стал императором