酒煮核弹头

1 произведение

После развода я и мой бывший муж-тиран стали фермерами в древние времена
Чтобы вырваться из лап босса-тирана, Ся Цяньцянь поклялся небесам: “Я получу развод, даже если буду заниматься сельским хозяйством в древние времена!” ХОРОШО! Удачного развода! Успешно переселились! Ся Цяньцянь посмотрела на свою почти слепую мать, трехлетнюю сестру и ее искалеченные ноги, ей захотелось плакать, но слез не было: “Боже, я просто пошутила, я не хотела быть такой серьезной ...” После того, как жена влиятельного президента превратилась в бедную крестьянку, ей пришлось жить в трудностях. Сражаться со зверем, растить младших братьев и сестер, строить печи и обжигать черепицу, чтобы заработать большие деньги, все, на что ей нужно положиться, это медвежье сердце и мужество леопарда! От десяти миль до восьми городов ходили слухи, что в деревне Янлю есть могущественная девушка, и на ней никто не осмеливается жениться. Гу Чаншэн подошел к двери со свидетельством о разводе: “Жена, когда мы снова поженимся?”
Фэнтези
Романтика
История
Новелла • Китай
После развода я и мой бывший муж-тиран стали фермерами в древние времена