陛下不上朝

2 произведения

Бывшая жена богача-невидимки
9.6
Е Суй была переселена в книгу и стала язвительным злодеем. Поскольку она выглядела немного похожей на главную героиню — белый лотос, главный герой сделал ее заменой своей возлюбленной. Е Суй также оказалась замужем за третьим дядей главного героя, Чэнь Шу, который был проклят тем, что разрушал судьбу того, кто свяжет с ним свою жизнь. Сразу же после того, как она переселилась, она стала злой и тщеславной злодейкой с мужем по имени Чэнь Шу, который собирался развестись с ней. Е Суй могла видеть призраков, однако, как только она касалась Чэнь Шу, призраки исчезали. Чэнь Шу, который готовился к разводу, был потрясен по возвращении домой. Когда его жена вдруг обняла его за бедро и умоляла: — Не разводись, даже если ты забьешь меня до смерти, я не подпишу бумагу о разводе. Чэнь Шу: «…»
Ходили слухи, что у Е Суй тяжелая жизнь. Она вышла замуж за Чэнь Шу — ни на что не годного мужа, который избежал смерти в возрасте 30 лет. Но этот ее болезненный муж на самом деле имел десятки миллиардов долларов богатства. Е Суй почти верила, что ее жизнь обречена, пока она медленно не осознала это. Ее муж всемогущ, а семья становится все богаче и богаче. Этот чай на самом деле бесценный старинный чай. Копия вазы династии Тан была на самом деле подлинной. Вскоре она узнала, что ее муж, Чэнь Шу, был очень богатым и таинственным обеспеченным человеком.
Романтика
Комедия
Повседневность
Новелла • Китай
Бывшая жена богача-невидимки
Перерождение в новелле: Потакание второстепенной героине романа
9.6
Е Чу - несчастная второстепенная героиня новеллы (она уже переселилась). Она - самая известная светская львица в Шанхае, но ее существование должно было лишь подчеркнуть великолепие образа белого лотоса главной героини. В своей прошлой жизни Е Чу погибла в результате несчастного случая. После перерождения (снова в романе) она захотела не только отомстить, но и изменить свою судьбу, дав каждому второстепенному персонажу возможность блистать. Е Чу и Лу Хуай были поддельной парой в своей предыдущей жизни, но воссоединились в этой. Они испытывали друг друга на каждом шагу, медленно, шаг за шагом, сближаясь. Они полюбили друг друга и вместе противостояли своим врагам. Прим. переводчика: Для тех, кто хочет получше понять и проникнуться духом описываемой здесь эпохи, есть неплохая китайская дорамка "Блестящая авантюра" (Jin Xiu Yuan · Hua Li Mao Xian).
Романтика
Дзёсэй
дзёсэй
Новелла • Китай
Перерождение в новелле: Потакание второстепенной героине романа